您现在的位置是:时尚 >>正文
人魚の物語
时尚4人已围观
简介時間: 2015-04-30 10:28 ソース: 不明 著者: 不明 クリック数: 回。 深い深い海底に、壮大な城があり、そこには6人の人魚姫が住んでいます。彼らは皆とても美しく、特に末っ子の王女 ...
待って待って、人魚小さなお姫様の15歳の誕生日に、の物静かに海へ泳いで行ったところ、人魚海には大きな船があり、の物船に乗っているたくさんの人たちが盛大な誕生日パーティーを開いていました。人魚 ボートに乗っていた人々は「王子様!お誕生日おめでとうございます!」と乾杯しました。王子様は威厳があり、ハンサムでハンサムでした。人魚姫もそれに魅了されました。 @ ところが…突然、「おおっ!」と強い風が吹き、王子も海に落ちて海に漂ってしまいました。 「おっと!早く王子を救わないと命が危ない!」 そこで人魚姫は王子を岸まで救うために大変な努力をしました。
「王子様!起きてください!」と人魚姫は王子の手に触れました。 そのとき、人魚姫は近づいてくる足音を聞いて、岩の陰に隠れました。彼女は、浜辺に横たわっている王子を見て驚きました。 王子は女の子に微笑み、「ありがとう!あなたは私の命を救ってくれました。」これを聞いた人魚姫はとても悲しんでいました:「王子、あなたを救ったのは私です!」彼女は人魚なので王子に近づくことができず、毎晩城の外で泳ぎ、遠くから王子を眺めています。 人魚姫はこう言いました。「私は本当に人間になりたいのです!」そこで、人魚姫は魔女に願いを叶えてくれるように頼みました。 魔女は言いました。「あなたを人間に変える方法があるけど、尻尾が足に変わったら、歩くときにナイフで刺されたように痛いでしょう。それに、もし王子が他の人と結婚したら、あなたは人間になってしまうでしょう」さらに、魔女は人魚が彼女に美しい声を与えてくれることを望んでいます。 「わかった!王子の側にいられる限り、何も問題ないよ!」 それで人魚姫は城の岸まで泳ぎ、魔女の薬を飲みましたが、とても悲しくなって気を失いました。どれだけ時間がかかったのかわかるでしょう、人魚姫の尻尾はゆっくりと二本の足に分かれました。 「お嬢様、どうしたんですか?」 人魚姫がゆっくり目を開けると、目の前にいるのは実は王子様だったのですが、魔女に声を出してしまったので答えることができませんでした。 王子は人魚姫を城に連れて帰り、豪華な服を着せました。
「なんて美しいんだろう!」 人魚姫は話すことも歌うこともできませんでしたが、その美しい踊りはみんなの注目を集めましたが、人魚姫が足が痛くて耐えていることを誰も知りませんでした。王子様とみんなを喜ばせるために来ました。 王子は人魚姫を妹のように扱い、大切にします。ある日、王子は人魚姫を隣国に連れて行きました。そこは、前回王子が海に落ちて助けられた場所でした。 王子はとてもうれしそうに言いました:「彼女は私の命を救ってくれたので、私は彼女と結婚したいのです。」
「違う!違う!王子様、私があなたを救ったのです!」と人魚姫は叫びましたが、王子にはまだ聞こえませんでした。 王子はついにその少女と結婚した。 家に帰る船の中で、人魚姫は悲しそうに泣きました。その時、海から姉妹たちの声が聞こえてきました。「あなたを救うために、私たちは魔女のところに行って、この剣と髪の毛を交換しました。あなたはそれを使ってもいいのです。」死んだ王子を殺すには、王子の血を足に塗ると人魚に戻ってしまいます "
" 勇気がないと、明日の朝泡になって死んでしまいます "
"人魚姫は王子が眠っている間に決心して宮殿に入ろうとしましたが、王子の安らかな顔を見ては何もできませんでした。 夜明け、人魚姫は甲板で独り言を言いました:「王子様!さようなら。」すると、人魚姫の体はゆっくりとたくさんの色とりどりの泡に変わりました。 夜明けの光が泡を照らし、人魚姫の姿が泡の中に浮かんでは消えていくように見えます。
「私の可愛い妹よ、彼女はどこにいるの?」王子様はどこでも人魚姫を探していました。 空気になった人魚姫は王子様を見つめるだけで大満足でピンク色の雲の奥へ飛んでいきました!
Tags:
下一篇:アリとセミ
相关文章
前山市源潭鎮双林村:絵画青年と調和の村
时尚「村の外観が新しくなり、美しい田園風景が目に浮かびます。」 銭山市源潭鎮双林村に入ると、白い壁と黒いタイルがランダムに散在しているのが見えます。小さな農家が前にも後ろにも、門の前にも池が流れ、整然とし ...
【时尚】
阅读更多北京と天津の都市間である宜荘駅が本日試験運用を開始、乗客:通勤時間を50分短縮できる - 北京ニュース
时尚“亦庄站开通每天早上给我节省了至少50分钟。”今天早上6点20分,市民吴女士和不少旅客一起在京津城际亦庄站的站台上等候着从北京南站驶来开往天津站的高铁列车。从今天9月29日)开始,亦庄火车站正式开通试 ...
【时尚】
阅读更多宝探しの洞窟
时尚时间:2013-04-10 11:27 来源:未知 作者:秩名 点击:次。 相传很早以前,在非洲的某个地方有一个苏尔丹秘密宝洞。有不少人抛下妻室儿女前去寻找宝洞,但谁也没能再回来。有一个名叫普德 ...
【时尚】
阅读更多
热门文章
最新文章
友情链接
- 技術の継承促進と文化の普及に貢献(温かいニュースや熱いコメント)
- 映画の品質向上には建設的な批判が必要
- 1月から9月までに各レベルの医療保険部門は総額160億6000万元の医療保険資金を回収した
- リモート センシング コミュニティは、学者の董清渓氏の学術的考えについて議論します: 中国のリモート センシング産業を促進して飛躍的な発展を達成する
- 私たちは劇場で物語と誠意を交わします
- 百里長安街のテーマソングは「長街の陽光」
- 3日間で3億元突破!この映画は多くの視聴者を泣かせた
- 朝ドラ「おにぎり」弟の菅田将暉が橋本環奈と共演決定
- 古典的な国民歌コンサート「This is Our Beautiful Home」の素晴らしいショー
- 国慶節の新作映画が正式公開、中国映画業界はゴールデンウイークで興行収入が伸びることを期待